Nghị định 07/2017

Nghị định 07/2017/NĐ-CP về thủ tục thực hiện thử nghiệm cấp thị thực điện tử cho những người quốc tế nhập cư đất nước hình chữ S tất cả cấp thị thực năng lượng điện tử theo đề nghị của tín đồ nước ngoài và cung cấp thị thực điện tử theo đề xuất của cơ quan, tổ chức triển khai mời, bảo lãnh.

Bạn đang xem: Nghị định 07/2017

 

1. Quy định phổ biến về cấp thị thực năng lượng điện tử cho người nước ngoài


Người quốc tế được cung cấp thị thực năng lượng điện tử là công dân những nước được thử nghiệm cấp cho thị thực điện tử tại Phú lục 1 phát hành cố nhiên Nghị định 07 này như: Hàn Quốc, Japan, Trung Hoa, Tây Ban Nha, Thuỵ Điển, Pháp, Phi-líp-pin, Anh, Ý, Mỹ, Đức.
Cũng theo Nghị định 07/2017, thị thực năng lượng điện tử được cung cấp cho những người quốc tế được nhập cư, xuất chình họa trên các cửa ngõ khẩu quốc tế dụng cụ tại Phú lục 2 đương nhiên Nghị định này như: Sân bay Nội Bài, Tân Sơn Nhất, sân bay Cam Ranh, Thành Phố Đà Nẵng, Cát Bi, sân bay Cần Thơ, Prúc Quốc, Phú Bài, các cửa ngõ khẩu đường đi bộ với đường thủy khác.
Nghị định 07 năm 2017 điều khoản fan quốc tế ý kiến đề nghị cấp cho thị thực năng lượng điện tử vào Trang ban bố cấp cho thị thực năng lượng điện tử knhì công bố, cài hình ảnh và trang nhân thân hộ chiếu, thừa nhận mã làm hồ sơ năng lượng điện tử và nộp mức giá cấp cho thị thực.
Trong vòng ba ngày thao tác làm việc, Tính từ lúc ngày nhận đủ báo cáo của người kiến nghị cấp thị thực điện tử với phí tổn cung cấp thị thực thì Cục Quản lý xuất nhập cảnh trả lời fan ý kiến đề nghị cấp cho thị thực điện tử.
Trường đúng theo được cấp thị thực năng lượng điện tử thì fan quốc tế sử dụng mã hồ sơ năng lượng điện tử để in thị thực điện tử.
Theo Nghị định số 07, cơ quan, tổ chức triển khai mời, bảo hộ bắt buộc đăng ký tài khoản năng lượng điện tử và chữ ký kết năng lượng điện tử trước khi đề xuất cấp thị thực điện tử cho những người quốc tế.
Để được ĐK thông tin tài khoản năng lượng điện tử, cơ quan, tổ chức triển khai gửi văn uống bạn dạng đề xuất cấp cho thông tin tài khoản điện tử đến Cục Quản lý xuất nhập cư, Cục này đề xuất vấn đáp trong vòng 03 ngày thao tác làm việc, kể từ ngày nhận thấy vnạp năng lượng bản ý kiến đề nghị.
Cũng theo Nghị định 07/2017, phòng ban, tổ chức triển khai kiến nghị cung cấp thị thực năng lượng điện tử truy cập vào Trang biết tin cung cấp thị thực năng lượng điện tử nhằm đề nghị cấp thị thực năng lượng điện tử. Cục Quản lý xuất nhập cư ra quyết định trong khoảng 3 ngày Tính từ lúc ngày dấn đầy đủ báo cáo cùng tầm giá cấp cho thị thực.
Người nước ngoài được cấp thị thực năng lượng điện tử sử dụng mã hồ sơ năng lượng điện tử vị cơ sở, tổ chức triển khai thông tin nhằm in thị thực năng lượng điện tử.
MỤC LỤC VĂN BẢN
*

CHÍNH PHỦ -------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự bởi - Hạnh phúc ---------------

Số: 07/2017/NĐ-CP

Hà Thành, ngày 25 mon 0một năm 2017

NGHỊ ĐỊNH

QUYĐỊNH TRÌNH TỰ, THỦ TỤC THỰC HIỆN THÍ ĐIỂM CẤPhường. THỊ THỰC ĐIỆN TỬ CHO NGƯỜI NƯỚCNGOÀI NHẬP.. CẢNH VIỆT NAM

Cnạp năng lượng cđọng Luật tổ chức triển khai Chính phủ ngày 19tháng 6 năm 2015;

Căn cứ đọng Luật nhập cảnh, xuất chình họa, quáchình họa, cư trú của fan quốc tế tại VN ngày 16 tháng 6 năm 2014;

Cnạp năng lượng cứ đọng Luật giao dịch điện tử ngày 29mon 1một năm 2005;

Cnạp năng lượng cđọng Luật công nghệ công bố ngày29 mon 6 năm 2006;

Căn cứ Nghị quyết số 30/2016/QH14 vềtriển khai thử nghiệm cung cấp thị thực điện tử cho người nước ngoài nhập cảnh Việt Namngày 22 tháng 11 năm 2016;

Theo kiến nghị của Bộ trưởng Bộ Công an;

nhà nước phát hành Nghị định quy địnhtrình tự; giấy tờ thủ tục triển khai thử nghiệm cung cấp thị thực năng lượng điện tử cho tất cả những người nước ngoàinhập cư cả nước.

Chương I

QUYĐỊNH CHUNG

Điều 1. Phạm vi điềuchỉnh

Nghị định này vẻ ngoài trình tự, thủ tụctiến hành thí điểm cấp cho thị thực điện tử cho những người nước ngoài nhập cảnh ViệtNam.

Điều 2. Đối tượng ápdụng

1. Người quốc tế là công dân củacác nước nằm trong danh sách được thử nghiệm cung cấp thị thực năng lượng điện tử qui định tại Phụ lụcI ban hành đương nhiên Nghị định này.

2. Cơ quan liêu, tổ chức, cá nhân có liênquan lại.

Điều 3. Giải mê say từngữ

2. Trang đọc tin cấp thị thực năng lượng điện tửlà trang lên tiếng năng lượng điện tử ở trong Cổng thông tin năng lượng điện tử về xuất nhập cư của CụcQuản lý xuất nhập cảnh - Sở Công an, bao gồm tính năng mừng đón, giải quyết cùng cấpthị thực điện tử cho người quốc tế.

3. Tài khoản năng lượng điện tử là thông tin tài khoản vày CụcQuản lý xuất nhập cảnh cấp cho cho cơ quan, tổ chức triển khai mời, bảo hộ nhằm truy vấn vào Trangthông báo cấp thị thực năng lượng điện tử, gửi làm hồ sơ mời, bảo hộ cùng nhấn hiệu quả trả lời.

4. Mã hồ sơ điện tử là 1 trong hàng những kýtừ chữ và số được tạo theo một bề ngoài thống độc nhất bởi vì Cục Quản lý xuất nhập cảnhcấp cho cho người nước ngoài, ban ngành, tổ chức mời, bảo lãnh bạn quốc tế đểtheo dõi và quan sát kết quả xử lý cùng in thị thực điện tử.

Cmùi hương II

TRÌNHTỰ, THỦ TỤC CẤPhường THỊ THỰC ĐIỆN TỬ CHO NGƯỜI NƯỚC NGOÀI NHẬPhường CẢNH VIỆT NAM

Điều 4. Trình trường đoản cú, thủtục cung cấp thị thực điện tử theo ý kiến đề xuất của bạn nước ngoài

1. Người nước ngoài đề nghị cấp thị thựcđiện tử tiến hành nhỏng sau:

a) Truy cập Trang thông báo cung cấp thị thựcđiện tử nhằm khai ban bố đề xuất cấp thị thực điện tử, thiết lập hình ảnh và trang nhânthân hộ chiếu theo Mẫu số 01 phát hành hẳn nhiên Nghị địnhnày.

b) Nhận mã làm hồ sơ điện tử cùng nộp tầm giá cấpthị thực vào thông tin tài khoản quy định tại Trang lên tiếng cấp cho thị thực điện tử.

2. Trong thời hạn 03 ngày làm việc, kểtừ ngày nhấn đủ lên tiếng đề xuất cấp thị thực năng lượng điện tử và phí tổn cung cấp thị thực, CụcQuản lý xuất nhập cảnh chú ý, giải quyết và xử lý, trả lời fan ý kiến đề nghị cấp cho thị thựcnăng lượng điện tử trên Trang công bố cung cấp thị thực điện tử.

3. Người nước ngoài ý kiến đề xuất cung cấp thị thựcđiện tử sử dụng mã hồ sơ điện tử để bình chọn công dụng giải quyết của Cục Quản lýxuất nhập cảnh tại Trang công bố cấp thị thực năng lượng điện tử; trường hòa hợp được cung cấp thịthực năng lượng điện tử thì áp dụng mã hồ sơ năng lượng điện tử để in thị thực năng lượng điện tử theo Mẫu số 02 phát hành kèm theo Nghị định này.

Điều 5. Trình trường đoản cú, thủtục cấp cho thị thực điện tử theo ý kiến đề nghị của cơ sở, tổ chức triển khai mời, bảo lãnh

1. Trước khi đề nghị cấp thị thực điệntử cho tất cả những người nước ngoài, cơ quan, tổ chức triển khai trên cả nước đăng ký tài khoản điện tửtheo luật pháp tại khoản 2 Vấn đề này và bao gồm chữ cam kết điện tử theo quy định của Luậtgiao dịch thanh toán năng lượng điện tử và các văn bạn dạng gợi ý.

Xem thêm: Bằng C Chở Được Bao Nhiêu Người, Bằng C Lái Được Những Loại Xe Nào

2. Đăng cam kết, diệt tài khoản năng lượng điện tử

a) Cơ quan lại, tổ chức triển khai gửi văn bạn dạng đề nghịcung cấp tài khoản năng lượng điện tử cho Cục Quản lý xuất nhập cảnh theo Mẫusố 03 phát hành đương nhiên Nghị định này. Việc ý kiến đề nghị cung cấp tài khoản năng lượng điện tửchỉ thực hiện một lượt, trừ trường phù hợp chuyển đổi văn bản hoặc thông tin tài khoản bị hủytheo hiện tượng tại điểm c khoản này.

b) Cục Quản lý xuất nhập cảnh gồm văn uống bảnvấn đáp và cung cấp thông tin tài khoản điện tử theo Mẫu số 04 banhành kèm theo Nghị định này trong thời hạn 03 ngày thao tác, kể từ ngày dấn đượcvăn uống bản ý kiến đề xuất của cơ quan, tổ chức; ngôi trường hợp ko cung cấp tài khoản năng lượng điện tửthì Cục Quản lý xuất nhập cảnh có văn bạn dạng vấn đáp nêu rõ nguyên nhân theo Mẫu số 05 ban hành kèm theo Nghị định này.

c) Tài khoản điện tử bị diệt trong trườnghòa hợp ban ngành, tổ chức tài năng khoản ý kiến đề nghị bằng văn uống bản hoặc phòng ban, tổ chức triển khai cóthông tin tài khoản phạm luật những phép tắc của luật pháp về thanh toán năng lượng điện tử với về cai quản lýxuất nhập cư. khi diệt tài khoản, Cục Quản lý xuất nhập cư tất cả văn uống bản thôngbáo, nêu rõ nguyên nhân theo Mẫu số 06 phát hành tất nhiên Nghịđịnh này.

3. Cơ quan lại, tổ chức triển khai kiến nghị cấp thị thựcđiện tử cho tất cả những người nước ngoài áp dụng tài khoản năng lượng điện tử truy vấn vào Trang thôngtin cung cấp thị thực điện tử nhằm đề xuất cấp cho thị thực điện tử cho tất cả những người nước ngoàitheo hiện tượng trên Điều 4 của Nghị định này.

4. Cục Quản lý xuất nhập cư chu đáo,giải quyết, trả lời ban ngành, tổ chức triển khai tại Trang biết tin cung cấp thị thực năng lượng điện tửvào thời hạn 03 ngày thao tác làm việc, Tính từ lúc ngày thừa nhận đủ ban bố ý kiến đề xuất cung cấp thịthực năng lượng điện tử với phí cung cấp thị thực.

5. Cơ quan lại, tổ chức kiến nghị cung cấp thị thựcnăng lượng điện tử cho người quốc tế sử dụng mã hồ sơ năng lượng điện tử nhằm dìm vnạp năng lượng phiên bản vấn đáp củaCục Quản lý xuất nhập cư trên Trang công bố cấp thị thực điện tử cùng thôngbáo hiệu quả giải quyết cho tất cả những người quốc tế.

6. Người nước ngoài được cấp cho thị thựcđiện tử sử dụng mã hồ sơ điện tử bởi vì phòng ban, tổ chức thông báo nhằm in thị thựcđiện tử.

Điều 6. Nhập chình ảnh, xuấtchình ảnh bằng thị thực năng lượng điện tử

Người nước ngoài thực hiện thị thực điệntử nhập cảnh, xuất chình họa qua những cửa ngõ khẩu thế giới dụng cụ tại Phú lục II banhành kèm theo Nghị định này.

Cmùi hương III

TRÁCHNHIỆM CỦA BỘ CÔNG AN, BỘ QUỐC PHÒNG

Điều 7. Trách rưới nhiệm củaSở Công an

1. Chủ trì giúp nhà nước tổ chức triển khai thựchiện thí điểm cấp cho thị thực năng lượng điện tử cho tất cả những người quốc tế mong muốn nhập cảnh ViệtNam.

2. Xây dựng, cai quản, quản lý hệ thốngthông tin tiếp nhận kiến nghị, xét để mắt tới, cấp cho thị thực năng lượng điện tử đảm bảo an toàn an toàn,an toàn, bảo mật cùng liên tục.

3. Chủ trì, phối hận phù hợp với Sở Quốc phòngvào câu hỏi truyền, dìm đầy đủ, đúng lúc ban bố về fan quốc tế được cấpthị thực năng lượng điện tử tới đơn vị chức năng kiểm soát xuất nhập cảnh thuộc Bộ Công an cùng 1-1 vịđiều hành và kiểm soát xuất nhập cư thuộc Bộ Quốc chống.

4. Phối phù hợp với Bộ Giao thông vận tảithông báo cho các Hãng sản phẩm ko liên kết cùng với Trang lên tiếng cung cấp thị thực điệntử nhằm khám nghiệm biết tin về du khách đã được cấp cho thị thực điện tử trước lúc chuyênchsinh sống vào đất nước hình chữ S.

Điều 8. Trách nhiệm củaSở Quốc phòng

1. Păn năn hợp với Sở Công an trong việctiến hành Nghị quyết của Quốc hội về tiến hành thí điểm cung cấp thị thực điện tửcho những người nước ngoài nhập cảnh đất nước hình chữ S.

2. Chỉ đạo các đơn vị chức năng kiểm soát điều hành xuấtnhập cư ở trong Sở Quốc chống kết nối với Cục Quản lý xuất nhập cảnh để tiếp nhậnbiết tin cấp thị thực điện tử cho người nước ngoài với thực hiện kiểm soát điều hành nhậpchình ảnh, xuất chình họa của bạn nước ngoài được cung cấp thị thực năng lượng điện tử trên cửa ngõ khẩu.

Chương IV

ĐIỀUKHOẢN THI HÀNH

Điều 9. Danh sách cácnước gồm công dân được thử nghiệm cung cấp thị thực điện tử cùng list những cửa khẩuchất nhận được tín đồ quốc tế nhập cảnh, xuất cảnh bằng thị thực năng lượng điện tử

1. Ban hành kèm theoNghị định này danh sách các nước gồm công dân được thử nghiệm cung cấp thị thực điện tử(Prúc lục I) cùng danh sách các cửa ngõ khẩu chất nhận được người quốc tế nhập cư, xuấtchình ảnh bằng thị thực năng lượng điện tử (Phú lục II).

2. Trong thời gian triển khai thí điểmcung cấp thị thực năng lượng điện tử cho tất cả những người nước ngoài nhập cư toàn quốc, các Phú lục quy địnhtại khoản 1 Điều này rất có thể được sửa đổi, bổ sung cập nhật theo quyết nghị của Chính phủ.

Điều 10. Áp dụng giaodịch điện tử trong bài toán mời, bảo hộ tín đồ quốc tế nhập cư Việt Nam

1. Cơ quan lại, tổ chức triển khai mời, bảo lãnh ngườiquốc tế theo giải pháp tại khoản 1 Điều 16 của Luật nhập cư, xuất cảnh, quácảnh, cư trú của người nước ngoài trên đất nước hình chữ S được tuyển lựa câu hỏi gửi văn uống bản đềnghị cung cấp thị thực cho những người nước ngoài qua thanh toán giao dịch điện tử tại Cổng thông tinnăng lượng điện tử về xuất nhập cư.

2. Trước lúc gửi văn uống bản kiến nghị quagiao dịch thanh toán năng lượng điện tử, ban ngành, tổ chức mời, bảo lãnh người quốc tế đề nghị đầy đủ điềukiện khí cụ trên khoản 1 và khoản 2 Điều 5 của Nghị định này.

Điều 11. Hiệu lực thihành

Nghị định này còn có hiệu lực thi hànhtrong thời hạn 02 năm Tính từ lúc ngày 01 tháng 0hai năm 2017.

Điều 12. Trách rưới nhiệmthi hành

Các Sở trưởng, Thủ trưởng cơ quanngang cỗ, Thủ trưởng cơ quan nằm trong nhà nước, Chủ tịch Ủy ban dân chúng những tỉnh,tỉnh thành trực nằm trong TW chịu đựng trách nát nhiệm thực hành Nghị định này./.

Nơi nhận: - Ban Bí thư Trung ương Đảng; - Thủ tướng, những Phó Thủ tướng tá Chính phủ; - Các cỗ, cơ sở ngang bộ, cơ sở trực thuộc Chính phủ; - HĐND, UBND các thức giấc, thị trấn trực nằm trong trung ương; - Văn chống Trung ương và các Ban của Đảng; - Vnạp năng lượng phòng Tổng Bí thư; - Văn chống Chủ tịch nước; - Hội đồng dân tộc bản địa và các Ủy ban của Quốc hội; - Văn chống Quốc hội; - Tòa án quần chúng. # tối cao; - Viện kiểm tiếp giáp quần chúng tối cao; - Kiểm toán thù công ty nước; - Ủy ban Gigiết hại tài chủ yếu Quốc gia; - Ngân mặt hàng Chính sách Xã hội; - Ngân mặt hàng Phát triển Việt Nam; - Ủy ban trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam; - Cơ quan lại trung ương của những đoàn thể; - VPCP: BTcông nhân, các Pcông nhân, Cổng TTĐT, những Vụ, Cục, đơn vị trực nằm trong, Công báo; - Lưu: VT, QHQT (3b).

TM. CHÍNH PHỦ THỦ TƯỚNG Nguyễn Xuân Phúc

PHỤLỤC I

DANH SÁCH CÁC NƯỚC CÓ CÔNG DÂN ĐƯỢC THÍ ĐIỂM CẤP. THỊ THỰCĐIỆN TỬ(Kèm theo Nghị định số 07/2017/NĐ-CP ngày 25 tháng 01 năm 2017 của Chính phủ)

STT

ICAO

TÊN

TÊN (TING ANH)

1

AZE

A-déc-bai-gian

Azerbaijan

2

ARG

Ac-hen-ti-na

Argentina

3

ARM

Ac-mê-ni-a

Armenia

4

IRL

Ai-rơ-len

Ireland

5

POL

Ba Lan

Poland

6

BLR

Bê-la-rút

Belarus

7

BGR

Bun-ga-ri

Bulgaria

8

BRN

Bru-ney

Bruney

9

KOR

CH Hàn Quốc

Korea (South)

10

D

CH Liên bang Đức

Germany

11

CHL

Chi-lê

Chile

12

COL

Cô-lôm-bi-a

Colombia

13

CZE

Cộng hòa Séc

Czech Republic

14

CUB

Cu Ba

Cuba

15

DNK

Đan Mạch

Denmark

16

TLS

Đông Ti-mo

Timor Leste

17

USA

Hoa Kỳ

United States of America

18

HUN

Hung-ga-ri

Hungari

19

GRC

Hy Lạp

Greece

20

ITA

I-ta-li-a

Italy

21

KAZ

Ka-dắc-xtan

Kazakhstan

22

RUS

Liên bang Nga

Russia

23

GBR

Liên hiệp Vương quốc Anh và Bắc Ai len

United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

24

LUX

Luých-xem-bua

Luxembourg

25

MMR

Mi-an-ma

Myanmar (Burma)

26

MNG

Mông Cổ

Mongolia

27

JPN

Nhật Bản

Japan

28

PAN

Pa-na-ma

Panama

29

PER

Pê-ru

Peru

30

FIN

Phần Lan

Finland

31

FRA

Pháp

France

32

PHL

Phi-líp-pin

Philippines

33

ROM

Ru-ma-ni

Romania

34

ESP

Tây Ban Nha

Spain

35

SWE

Thuỵ Điển

Sweden

36

CHN

Trung Quốc

(Không vận dụng cùng với công dân với hộ chiếu rộng rãi năng lượng điện tử)

China

(Not apply to lớn Chinese e-passport holders)

37

URY

U-ru-goay

Uruguay

38

VEN

Vê-nê-du-ê-la

Venezuela

39

NOR

Vương quốc Na-uy

Norway

40

SVK

Xlô-va-ki-a

Slovakia

PHỤLỤC II

DANHSÁCH CỬA KHẨU CHO PHÉP NGƯỜI NƯỚC NGOÀI NHẬPhường CẢNH, XUẤT CẢNH BẰNG THỊ THỰC ĐIỆNTỬ(Kèm theo Nghị định số 07/2017/NĐ-CP ngày 25 tháng 01 năm2017 của Chính phủ)